大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下小王子电影法语简介的问题,以及和小王子法语经典片段的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为下面将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
本文目录
[One]、《小王子》谁译的比较好
你能方便买到的版本里,北京燕山出版社刘君强的译本应该是比较好的。实在买不到呢,你一定要找那种由法语直译过来的版本,因为现在市面上《小王子》译本不好的原因主要就是由英译本翻译过来的,感觉上差很多。如果真的喜欢小王子,希望你还是看看法语原版或者英文版的。因为共同的文化氛围感受作品的角度也有很大差异,同是欧罗巴大环境下的产物,与中文译本,其文化内涵与底蕴就都不可同日而语了。
[Two]、有没有亲故能告诉我哪个版本的《小王子》译的比较好啊[可怜]
较好的版本有三个:人民文学出版社马振骋翻译的版本,上海译文出版社周克希翻译的版本,两人都是法语翻译界的著名译者。还有早年浙江文艺出版社“名著图典”薛菲翻译的版本,这一版有很丰富的资料图片,印刷和纸张都不错,译者虽然不出名但翻译的也很好。
[Three]、小王子先有书还是电影
小王子最早是一本由法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里创作的童话小说。这本书于1943年首次出版,并且迅速风靡全球,成为世界上最畅销的图书之一。之后,小王子被改编成了多个版本的电影,包括法语、英语、华语等不同语言的影片。所以小王子是先有书后有电影的。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的小王子电影法语简介和小王子法语经典片段问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!